کہ جب میں حد سے آگے بڑھ گیا تھا عاشقی میں
یعنی زندگی کو لے رہا مذاق ہی میں
پھر مذاق ہی میں مل گیا سب خاک ہی میں
چھو کر آیا منزلیں تو تنہا تھا میں واپسی میں
Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR 「Paroles」
کہ جب میں حد سے آگے بڑھ گیا تھا عاشقی میں
یعنی زندگی کو لے رہا مذاق ہی میں
پھر مذاق ہی میں مل گیا سب خاک ہی میں
چھو کر آیا منزلیں تو تنہا تھا میں واپسی میں
جیسے پھول توڑے ہوں گے تم نے جھولی بھر کے
میں وہ پھول جوکہ رہ گیا تھا شاخ ہی میں
جیسے خواب ہی میں خواب گاہیں آنکھ ہی میں
پل سے پل میں کیا ہوا تم رہ گئے بس یاد ہی میں
اک سوال مچلتا ہے میرے دل میں کبھی
تجھے میں بھول جاؤں یا تجھے میں یاد کروں؟
تجھ ہی کو سوچ کے لکھتا ہوں جو بھی لکھتا ہوں
اب لکھ رہا ہوں تو پھر کیوں نہ اک سوال کروں؟
میں اس سوال سے غم کو بدل دوں خوشیوں میں
پر ان بے جان سی خوشیوں سے کیا کمال کروں؟
پر اب سوال بھی کمال، تُو سنبھال لے فالحال
یہ زوال بچھا جال کیا میں چال چلوں؟
چال چل تُو اپنی، میں تجھے پہچان لوں گا
میں اپنی محفلوں میں صرف تیرا ہی نام لوں گا
تجھے پسند ہے دھیمہ لہجا اور بس خاموشیاں
میں تیرے خاطر اپنی خود سی سانسیں تھام لوں گا
کیا تیرے سارے آنسو میرے ہو سکتے ہیں؟
ایسا ہے تو تیرے خاطر ہم بھی رو سکتے پیں
میرے خاطر میرے رونے پر بس تم ہنس دینا
ایک بار تیرے مسکراہٹ کے پیچھے ہم سب کچھ کھو سکتے ہیں
کیا میری محبتوں کا کوئی حساب نہیں ہے؟
کیوں تیرے آنکھوں میں میرے لئے کوئی خواب نہیں ہے؟
تجھے کیا ہی کروں غم زدہ، اب جانے دے
کہ تیرے پاس میرے پیار کا جواب نہیں ہے
کتنی مدتیں ہوئیں ہیں تم نے خط کیوں نہیں بھیجا؟
گا لیتا ہوں تیرے لئے موسیقی نہیں ہے پیشہ
آنے کی خبر ہی نہیں تیری اب
اب کیا موسموں سے پوچھوں تیرے آنے کا اندیشہ؟
[Pre-Chorus: ZAYN]
آنکھوں میں آنسو نہیں ہے
کہاں ہے تُو، کہاں تُو نہیں ہے؟
دل کو یہ اب جاننا ہی نہیں، بس تم چلے آؤ
[Chorus: ZAYN]
تُو ہے کہاں؟
خوابوں کے اس شہر میں میرا دل تجھے ڈھونڈتا، ڈھونڈتا
عرصہ ہوا، تجھ کو دیکھا نہیں
تُو نہ جانے کہاں چھپ گیا، چھپ گیا۔۔۔
[Verse 2: Ahad Khan]
آؤ پھر سے ہم چلیں
تھام لو یہ ہاتھ، کر دو کم یہ فاصلے
نہ پتہ ہو منزلوں کا، نہ ہو راستے
تُو ہو، میں ہوں، بھیٹے دونوں پھر ہم تاروں کے تلے
نہ صبح ہو پھر، نہ ہی دن ڈھلے
کچھ نہ کہہ سکیں، کچھ نہ سن سکیں
باتیں ساری وہ دل میں ہی رہیں
تم کو کیا پتہ ہہ کیا ہو تم میرے لئے
کہکشاں ہو تم
کہانیوں کی پریوں کی طرحاں ہو تم
مجھ میں آ سکے نہ کوئی اس طرحاں ہو تم
ہو یقین تم میرا یا پھر گمان ہو تم
آشیاں ہو تم
میں بھٹکا سا مسافر اور مکاں ہو تم
میری منزلوں کا ایک ہی راستہ ہو تم
ڈھونڈتا ہے دل تجھے، بتا کہاں ہو تم؟
ہو جہاں کہیں بھی
آؤ پاس تاکہ آنسو میرے تھم سکیں
یاد آ رہے ہو تم مجھے اب ہر لمحے
ایسی زندگی کا کیا جو تم
زندگی میں ہو کے میری زندگی نہ بن سکے
سوچتا رہوں یا بھول جاؤں اب تمہیں؟
تم مل ہی نہ سکو گے تو پھر کیسے چاہوں اب تمہیں؟
تیرے سارے خواب پل میں جوڑ دیں گے
جس میں تُو ہی نہ بسے گا پھر وہ دل ہو توڑ دیں گے
چھوڑ دیں گے وہ شہر کہ جس میں تم نہ ہو گے
ٹوٹ جائیں گے مکاں وہ سارے حسرتوں کے
گزرے پل جو ساتھ تیرے وہ پل ہیں بس سکوں گے
مل لوں اب تم اس طرحاں سے کہ پھر نہیں ملو گے
[Pre-Chorus: ZAYN]
تُو ہی تھا ساتھ میں میرے
کیسے میں جیوں گا اکیلے؟
تارے گن گن کے ہو گئی ہے صبح
[Chorus: ZAYN]
تُو ہے کہاں؟
خوابوں کے اس شہر میں میرا دل تجھے ڈھونڈتا، ڈھونڈتا
عرصہ ہوا، تجھ کو دیکھا نہیں
تُو نہ جانے کہاں چھپ گیا، چھپ گیا۔۔۔
[Outro: ZAYN]
You'll always stay with me
AUR - Tu hai kahan ft. ZAYN (Romanized)
Ki jab main hadd se aage badh gaya tha aashiqui me
Yaani Zindagi ko le raha mazak hi me
Fir mazak hi me mil gaya sab khaak hi me
Choo kar aaya manziley to tanha tha me vapasi me
Jaise phool todey hongey tumne jholi bharkay
Me wo phool jo ki reh gaya tha shaakh hi me
Jaise khwaab hi me khwaab gaahein aankh hi me
Pal se pal me kya hua tum reh gaye bas yaad hi me
Ek sawaal machalta hai mere dil me kabhi
Tujhe me bhul jaau yaa tujhe me yaad karu
Tujhi ko soch ke likhta hu jo bhi likhta hu
Ab likh raha hu to fir kyu na ek sawal karu
Main is sawal se gham to badal du khusiyon me
Par inn bejaan si khushiyon se kya kamaal karu
Par ab sawal bhi kamal, tu sambhaal le filhaal
Ye zawaal bichaa jaal kya main chaal chalu
Chaal chal tu apni main tujhe pehchaan lunga
Mai apni mehfilon me sirf tera hi naam lunga
Tujhe pasand hai dheema lehja or bas khamoshiyaan
Me tere khaatir apni khudki saanse thaam lunga
Kya tere saare aansu mere ho sakte hai
Aisa hai to tere khaatir hum bhi ro sakte hai
Mere khaatir mere rone par ab tum bas hass dena
Ekbaar teri muskurahat ke piche hum sab kuch kho sakte hai
Kya meri mohbbaton ka koi hisaab nahi hai
Kya teri aankhon me mere liye koi khwaab nahi hai
Tujhe kya hi karu ghamzada ab jaane de
Ki tere paas mere pyaar ka jawaab nai hai
Kitni muddate hui hai, tumne khat kyu nahi bheja
Gaa leta hu tere liye, mausiqi nahi hai pesha
Aane ki khabar hi nahi tere ab
Ab kya masuamo se puchu tere aane ka andesha
[Pre-Chorus: ZAYN]
Ankhon me aansoon nahi hai
Kaha hai tu kaha tu nahi hai
Dil ko ye ab jaan'na hi nahi, bas tum chale aao
[Chorus: ZAYN]
Tu hai kahan, khwabo ke iss sheher me mera dil tujhe dhund taa
Dhund taa
Arsaa hua, tujhko dekha nahi
Tu na jaane kaha chup gaya
Chup gaya
[Verse 2: Ahad Khan]
Aao firse hum chale
Thaam lo ye haath, kardo kam yeh faasle
Na pata ho manzilon ka, na ho Raste
Tu ho, main hu, bethe dono firr
Hum taaron ke taley
Naa subah ho fir, naa hi din dhale
Kuch na keh sake, kuch na sun sake
Batein sari wo, dil me hi rahein
Tumko kya pata hai kya ho tum mere liye
Kehkasha Ho Tum
Kahaniyon ki pariyon ki tarah ho tum
Mujhme aasake naa koi iss tarah ho tum
Ho yaaqeen tum mera, ya fir gumaan ho tum
Ashiyaan ho tum
Mai bhatka sa musafir aur makaan ho tum
Meri manzilon ka ek hi rasta ho tum
Dhund ta hai dil tujhe bata kahan ho tum
Ho jahan kahin bhi
Aao paas taake aansu mere tham sake
Yaad aa rahe ho tum mujhe ab har lamhe
Aisi zindagi ka kya jo tum zindagi me hoke
Meri zindagi na ban sake
Sochta rahu ya bhul jau ab tumhe
Tum mil hi na sakoge, to fir kaise chahun ab tumhe
Tere saare khwaab pal me jod denge
Jisme tu hi na basega, fir wo dil hi tod denge
Chod denge wo sheher
Ke jisme tum na hoge
Tuut jaaenge makaan
Wo saare hasrato ke
Guzre pal jo saath tere
Wo pal hai bas sukoon ke
Mil lo ab tum iss tarah se
Ke fir nahi miloge
[Pre-Chorus: ZAYN]
Tu hi tha saath me mere, kaise me jiunga akele
Taare gin gin ke hogayi hai subha
[Chorus: ZAYN]
Tu hai kaha, khwabo ke iss sheher me mera dil tujhe dhund taa
Dhund taa
Arsaa hua, tujhko dekha nahi
Tu na jaane kaha chup gaya
Chup gaya
[Outro: ZAYN]
You'll always stay with me
Translations - Links
Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Lyrics
Lyrics: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Romanized
Lyrics: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - English Translation
Song: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Translation and Lyrics
Songtext: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Deutsche Übersetzung
歌詞: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - 翻訳 日本語で
LETRA: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Tradução em Português
เนื้อเพลง: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - แปลภาษาไทย
Lirik Lagu: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Terjemahan bahasa indonesia
Paroles: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Traduction Française
LETRA: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Traducción al Español
Şarkı Sözleri: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Türkçe Çeviri
Versuri: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Traducerea Românească
Dalszöveg: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Magyar fordítás
متن ترانه: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - ترجمه ی فارسی
Текст: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Български превод
Lời bài hát: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Dịch sang tiếng Việt
歌词: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - 中文翻译
Songtekst: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Nederlandse Vertaling
Tekst: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Hrvatski prijevod
Текст: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Русский перевод
Testo: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Traduzione Italiana
Tekst: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Polskie Tłumaczenie
Текст: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Превод на српском
أغنية Lyrics: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - ترجمة وكلمات
TEXT: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Slovenský preklad
מילים: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR תרגום לעברית
가사: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - 한국어로 번역
ტექსტი: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - ქართული თარგმანი
Qo'shiq so'zlari: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - O'zbek tiliga tarjima
Բառերը Lyrics: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Հայերեն թարգմանությունը
كلمات الاغنية Lyrics: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Werger Kurdî
Chanson: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Traduction et paroles
Canción: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Traducción y Letras
Música: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Tradução e Letra
LYRIC Paroles: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR ترجمة عربية by Sanderlei
كلمات الاغنية Paroles: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR ترجمة عربية
كلمات الاغنية Lyrics: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - الترجمة العربية ، المغرب
متن آواز Lyrics: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - الترجمة إلى العربية
متن آواز الجزائر Lyrics: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - الترجمة إلى العربية الجزائر
Låttexter: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Svensk översättning
TEXT: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Český překlad
Lyrics: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Pagsasalin para sa Filipino
बोल Lyrics: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - हिंदी अनुवाद
Sangtekster: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Dansk Oversættelse
Lyriikat: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Käännöksen suomeksi
Sangtekster: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Norsk Oversettelse
Лірика: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Український переклад
Tekst: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Përkthimi në shqip
Dainų žodžiai: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Lietuvių vertimas
Tekst: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Bosanski prevod
Στίχοι: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - μετάφραση ελληνικά
Lirik: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Terjemahan (Melayu)
Besedilo: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Slovenski prevod
Лирика: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Қазақ тіліне аударма
អត្ថបទចម្រៀង Lyrics: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - ការបកប្រែ ភាសាខ្មែរ
သီချင်းစာသားများ: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - ဘာသာပြန်ချက် မြန်မာ
Mahnı Sözləri: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Azərbaycanda tərcümə
ດົນຕີ ເນື້ອເພງ: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - ການແປພາສາ ພາສາລາວ
ගීත රචනා: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - පරිවර්තනය ශ්රී ලංකා
متن آواز دولة قطر Lyrics: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - الترجمة إلى العربية دولة قطر
متن آواز الأردن Lyrics: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - الترجمة إلى العربية الأردن
متن آواز سلطانة عمان Lyrics: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - الترجمة إلى العربية سلطانة عمان
ليبيا Lyrics: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - الترجمة إلى العربية
اليَمَن Lyrics: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - الترجمة إلى العربية
د سندرو سندرې Lyrics: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AURد افغانستان فارسي ژباړه
فلسطين Lyrics: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - الترجمة إلى العربية دولة ليبيا
متن آواز السودان Lyrics: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - الترجمة إلى العربية السودان
الأغاني ، الكويت Lyrics: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - الترجمة العربية ، الكويت
كلمات الاغنية Lyrics: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - الترجمة إلى العربية
سورية Lyrics: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - الترجمة إلى العربية
متن آواز Lyrics: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - الترجمة إلى العربية
Song: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Translation and Lyrics
Lied: Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR - Übersetzung und Songtexte
Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR 「Paroles」 - Traduction Française
Que quand je suis allé trop loin amoureux
C'est-à-dire prendre la vie comme une blague
Puis j'ai tout trouvé dans la poussière
En touchant la destination, j'étais seul sur le chemin du retour
Tu as rempli le berceau tandis que les fleurs se sont brisées
Je suis la fleur qui a été laissée dans la branche elle-même
Comme des rêves dans les rêves, des chambres dans les yeux
Ce qui s'est passé de Bridge to Bridge, vous ne êtes laissé qu'en mémoire
Une question se pose parfois dans mon cœur
Est-ce que je t'oublie ou tu me manques?
Quoi que j'écris, j'écris avec toi à l'esprit
Maintenant que j'écris, alors pourquoi ne pas poser de question?
Permettez-moi de transformer la tristesse en bonheur avec cette question
Mais que puis-je faire avec ces joies inanimées?
Mais maintenant, la question est aussi Kamal, vous vous en occupez
Cet automne a posé un piège, devrais-je être trompé?
Soyez vous-même, je vous reconnaîtrai
Je ne mentionnerai que votre nom dans mes rassemblements
Vous aimez les tons bas et juste les silences
Je retiendrai mon propre souffle pour toi
Toutes vos larmes peuvent-elles être les miennes?
Si c'est le cas, nous pouvons aussi pleurer pour vous
Fais-moi juste rire quand je pleure pour moi
Une fois derrière votre sourire, nous pouvons tout perdre
N'y a-t-il pas un compte rendu de mon amour?
Pourquoi n'y a-t-il pas de rêve dans vos yeux?
Que dois-je te faire, triste, laisse-moi partir maintenant
Que tu n'as pas de réponse pour mon amour
Depuis combien de temps, pourquoi n'avez-vous pas envoyé la lettre?
Je chante, la musique n'est pas une profession pour toi
Il n'y a aucune nouvelle de votre venue maintenant
Dois-je maintenant demander aux saisons de peur de votre venue?
[Pré-chorus: zayn]
Il n'y a pas de larmes dans les yeux
Où êtes-vous, où n'êtes-vous pas?
Le cœur n'a plus besoin de le savoir, partez juste
[Chorus: Zayn]
où es-tu
Dans cette ville de rêves, mon cœur te cherchait, te cherchait
Ça fait un moment, je ne t'ai pas vu
Vous ne savez pas où vous vous êtes caché, vous vous êtes caché.
[Verset 2: Ahad Khan]
Aller encore une fois
Tenez cette main, réduisez cette distance
Pas de destination, pas d'itinéraire
Vous êtes, je suis, nous nous rencontrons tous les deux sous les fils
Il n'y a ni matin ni jour
Je ne peux rien dire, je ne peux rien entendre
Toutes choses restent dans le cœur
Qu'est-ce que tu sais? Qu'est-ce que tu m'as pour moi?
Tu es la galaxie
Tu es comme des contes de fées
Personne comme tu ne peux venir en moi
Tu me crois ou tu penses
Tu es natif
Je suis un voyageur errant et tu es la maison
Tu es le seul moyen de ma destination
Le cœur te cherche, dis-moi où es-tu?
Où que tu sois
Viens pour que mes larmes puissent s'arrêter
Tu me manques à chaque instant maintenant
Et une vie que vous
Être dans la vie ne pouvait pas devenir ma vie
Continuez à penser ou à vous oublier maintenant?
Si vous ne pourrez pas vous rencontrer, comment puis-je vous vouloir maintenant?
Tous vos rêves seront connectés dans un pont
Dans lequel vous ne vivrez pas, alors ils se briseront le cœur
Ils quitteront la ville dans laquelle vous ne serez pas
La maison de tous les aspirations sera brisée
Vous pourrez passer le pont qui est avec vous
Vous rencontrer maintenant d'une manière que vous ne se retrouverez plus
[Pré-chorus: zayn]
Tu étais avec moi
Comment vais-je vivre seul?
Tare Gun Gun Ke Morning est venu
[Chorus: Zayn]
où es-tu
Dans cette ville de rêves, mon cœur te cherchait, te cherchait
Ça fait un moment, je ne t'ai pas vu
Vous ne savez pas où vous vous êtes caché, vous vous êtes caché.
[Outro: Zayn]
Tu resteras toujours avec moi
Translations
Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung
Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR 「Lied」 - Übersetzung und Songtexte
Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR 「歌詞」 - 翻訳 日本語で
Death note - Chivas 「Sangtekster」 - Dansk Oversættelse
Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR 「LETRA」 - Tradução em Português
Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR 「Música」 - Tradução e Letra
Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR 「LETRA」 - Traducción al Español
Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR 「Canción」 - Traducción y Letras
Death note - Chivas 「LYRIC Paroles」 ترجمة عربية by Sanderlei
Death note - Chivas 「बोल Lyrics」 - हिंदी अनुवाद
Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR 「Paroles」 - Traduction Française
Death note - Chivas 「Chanson」 - Traduction et paroles
Death note - Chivas 「Songtekst」 - Nederlandse Vertaling
Death note - Chivas 「Лірика」 - Український переклад
Death note - Chivas 「เนื้อเพลง」 - แปลภาษาไทย
Death note - Chivas 「TEXT」 - Český překlad
Death note - Chivas 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia
Death note - Chivas 「Lyrics」 - Pagsasalin para sa Filipino
Death note - Chivas 「Testo」 - Traduzione Italiana
Death note - Chivas 「Στίχοι」 - μετάφραση ελληνικά
Death note - Chivas 「TEXT」 - Slovenský preklad
Death note - Chivas 「متن ترانه」 - ترجمه ی فارسی
Death note - Chivas 「Versuri」 - Traducerea Românească
Death note - Chivas 「Dainų žodžiai」 - Lietuvių vertimas
Death note - Chivas 「Tekst」 - Polskie Tłumaczenie
Death note - Chivas 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri
Death note - Chivas 「Текст」 - Русский перевод
Death note - Chivas 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás
Death note - Chivas 「מילים」 תרגום לעברית
Death note - Chivas 「Låttexter」 - Svensk översättning
Death note - Chivas 「Текст」 - Български превод
Death note - Chivas 「歌词」 - 中文翻译
Death note - Chivas 「Lời bài hát」 - Dịch sang tiếng Việt
Death note - Chivas 「가사」 - 한국어로 번역
Death note - Chivas 「كلمات الاغنية Paroles」 ترجمة عربية
Death note - Chivas 「أغنية Lyrics」 - ترجمة وكلمات
Death note - Chivas 「Tekst」 - Hrvatski prijevod
Death note - Chivas 「Текст」 - Превод на српском
Death note - Chivas 「Lyrics」
Death note - Chivas 「Tekst」
Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR 「Lyrics」 - English Translation
Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR 「Song」 - Translation and Lyrics
Tu hai kahan (ZAYN REMIX) - AUR 「Lyrics」 - Romanized
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「متن آواز دولة قطر Lyrics」 - الترجمة إلى العربية دولة قطر
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「متن آواز الأردن Lyrics」 - الترجمة إلى العربية الأردن
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「كلمات الاغنية Lyrics」 - الترجمة العربية ، المغرب
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「ليبيا Lyrics」 - الترجمة إلى العربية
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「اليَمَن Lyrics」 - الترجمة إلى العربية
Death note - Chivas 「Lyriikat」 - Käännöksen suomeksi
Death note - Chivas 「Tekst」 - Bosanski prevod
Death note - Chivas 「Tekst」 - Përkthimi në shqip
Death note - Chivas 「Mahnı Sözləri」 - Azərbaycanda tərcümə
Death note - Chivas 「អត្ថបទចម្រៀង Lyrics」 - ការបកប្រែ ភាសាខ្មែរ
Death note - Chivas 「Лирика」 - Қазақ тіліне аударма
Death note - Chivas 「د سندرو سندرې Lyrics」 د افغانستان فارسي ژباړه
Death note - Chivas 「ტექსტი」 - ქართული თარგმანი
Death note - Chivas 「သီချင်းစာသားများ」 - ဘာသာပြန်ချက် မြန်မာ
Death note - Chivas 「كلمات الاغنية Lyrics」 - Werger Kurdî
Death note - Chivas 「Sangtekster」 - Norsk Oversettelse
Death note - Chivas 「ດົນຕີ ເນື້ອເພງ」 - ການແປພາສາ ພາສາລາວ
Death note - Chivas 「Besedilo」 - Slovenski prevod
Death note - Chivas 「ගීත රචනා」 - පරිවර්තනය ශ්රී ලංකා
Death note - Chivas 「Qo'shiq so'zlari」 - O'zbek tiliga tarjima
Death note - Chivas 「Բառերը Lyrics」 - Հայերեն թարգմանությունը
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「متن آواز Lyrics」 - الترجمة إلى العربية
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「سورية Lyrics」 - الترجمة إلى العربية
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「كلمات الاغنية Lyrics」 - الترجمة إلى العربية
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「متن آواز الجزائر Lyrics」 - الترجمة إلى العربية الجزائر
Death note - Chivas 「Lagu」 - Terjemahan dan Lirik
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Maneno Nyimbo - Lyrics」 - Kutafsiri kwa Kiswahili
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「غزلیں Lyrics」 - اردو کے لئے ترجمہ
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「গানের লাইন」 - বাঙালি জন্য অনুবাদ
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「ಹಾಡು ಸಾಹಿತ್ಯ」 - ಕೆನರಿನ್ ಅನುವಾದ
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Sjongteksten」 - Fryske oersetting
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「ગીત ગીત」 - ગુજરાતી અનુવાદ
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Liricí Amhrán Lyrics」 - Aistriúchán na Gaeilge
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Dziesmu vārdi」 - Latviešu tulkojums
Вдох - Три дня дождя 「Текст」
Три дня дождя - Вдох (Песня Lyrics)
Текст: Вдох - Три дня дождя
Вдох 「Текст」 - Три дня дождя
Три дня дождя - Вдох (Song Lyrics)
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「متن آواز سلطانة عمان Lyrics」 - الترجمة إلى العربية سلطانة عمان
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Текст ыр」 - кыргыз тилине которулган
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Суруди Лирик」 - Тарҷума тоҷикӣ
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Kanzunetta Lirika」 - Traduzzjoni maltese
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Geiriau Cân」 - Cyfieithiad Cymraeg
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Текст од песна」 - Македонски превод
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「പാട്ടിന്റെ വരികള്」 - മലയാളം വിവർത്തനം
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「PAROLES Hira」 - fandikan-teny Malagasy
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Laulusõnad」 - Eesti tõlge
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「የዘፈን ግጥሞች Lyrics」 - ወደ እንግሊዝኛ ትርጉም
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Lirik Lagu」 - Terjemahan (jawa)
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「LYRIC Nyimbo」 - Kutembenuzidwa Chichewa
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Lyrics Òran」 - Eadar-theangachadh Gàidhlig na h-Alba
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「ਗੀਤ ਦੇ ਬੋਲ」 - ਪੰਜਾਬੀ ਲਈ ਅਨੁਵਾਦ
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Ingoma Lyrics」 - Ukuhunyushwa kwesiZulu
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Дууны үг」 - Монгол орчуулга
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Texter (Lied)」 - Lëtzebuergesch Iwwersetzung
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Pina ea lipina」 - Phetolelo bakeng sa Sesotho
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「गाण्याचे बोल」 - मराठी भाषांतर
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Lletres de cançons」 - La traducció al Català
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「ଗୀତ ଗୀତ」 - ଓଡିଆ ଅନୁବାଦ
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Lingoma」 - Ukuguqulelwa kwisiXhosa
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Söngtextar」 - Íslensk þýðing
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「सङ्गीत गीतहरू」 - अनुवाद नेपाल
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Liedlirieke」 - Vertaling Afrikaans
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Тэксты песень」 - пераклад на беларускую
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「ליד ליריקס」 - יידישע איבערזעצונג
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Shona LYRICS」 - Shanduro yeShona
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Awọn orin Orin」 - Itumọ ede Yoruba
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Indirimbo」 - Ubuhinduzi bwa Kinyarwanda
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Letras das cancións」 - Tradución ao galego
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Wakar waka」 - fassarar haúça
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Erayada Lyrics」 - Turjumaada Soomaaliga
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「PAROLES Haïti」 - Tradiksyon pou kreyòl ayisyen
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Abụ Abụ」 - Asụsụ ibo
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Abestien Letrak」 - Euskarazko itzulpena
Sanderlei Silveira (@Sanderlei) Youtube
Sanderlei Silveira (@sanderleisilveira) • Instagram
Sanderlei Silveira | Facebook
TikTok de Sanderlei Silveira (@sanderleis)
Sanderlei Silveira (@sanderleisilveira) • Threads
Sanderlei Silveira (@ssanderlei) | Twitter
Lyrics
#last
Mark Ambor - Good To Be (Lyrics)
Mitski - My Love Mine All Mine (Lyrics)
Daniel Caesar - Toronto 2014 (Lyrics)
Daniel Caesar - Cool (Lyrics)
Bow Down - I Prevail 「Lyrics」
KR$NA - Joota Japani (Lyrics)
SixTONES - 君がいない / THE FIRST TAKE (Lyrics)
JEON SOMI - The Way (Lyrics)
Wednesday Dance 「Lyrics」
Natalie Jane - Intrusive Thoughts (Lyrics)
Trip (QueMix) Jacquees 「Lyrics」
Travis Scott - FEIN (Lyrics)
21 Savage - sneaky (Lyrics)
Death note - Chivas 「Lyrics」
ナハトムジーク - Mrs. GREEN APPLE 「Lyrics」
Con Vos - Rusherking 「Lyrics」
Måneskin - The Driver (Lyrics)
Good People - Mumford & Sons 「Lyrics」
My Beloved - LeeHi 「Lyrics」
Friesenjung - Joost, Ski Aggu & Otto Waalkes 「Lyrics」
#sanderlei
https://lyrics-letra.com
https://letras-lyrics.com.br
https://sanderlei.com.br
https://sanderlei.de
https://letras-letra.mus.br
https://songtext-sanderlei.biz
https://tekst-sanderlei.com
https://เนื้อเพลง.com
https://news.mus.br
https://xnxx.mus.br
https://xhamster.mus.br
https://xvideos.mus.br
https://sanderleisilveira.com.br
https://xnnx.com.br
https://xxnx.com.br
https://pdf.mus.br
https://videos.mus.br
https://bts.mus.br
https://translate.mus.br
https://sanderley.com.br
https://sanderleisilveira.mus.br
https://download.mus.br
https://pdf-download.com.br
https://songtexte.com.br
https://azlyrics.com.br
https://songtext.com.br
https://genius-lyric.com
https://şarkı-sözleri.com
https://vagalume-letras.com.br
https://twitter.mus.br
https://liriklagu.com.br
#lyrics
XNXX (歌詞) - Joji 「Kanzunetta Lirika」 - Traduzzjoni maltese
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「ਗੀਤ ਦੇ ਬੋਲ」 - ਪੰਜਾਬੀ ਲਈ ਅਨੁਵਾਦ
XXNX (LYRIC) - Joji 「ਗੀਤ ਦੇ ਬੋਲ」 - ਪੰਜਾਬੀ ਲਈ ਅਨੁਵਾਦ
XNXX (歌詞) - Joji 「متن آواز السودان Lyrics」 - الترجمة إلى العربية السودان
XNXX (歌詞) - Joji 「Lirik」 - Terjemahan bahasa indonesia by Sanderlei
Bellakath & Dani Flow - Reggaeton Champagne - Русский перевод (Текст)
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「ਗੀਤ ਦੇ ਬੋਲ」 - ਪੰਜਾਬੀ ਲਈ ਅਨੁਵਾਦ
XNXX (歌詞) - Joji 「Dziesmu vārdi」 - Latviešu tulkojums
LYRIC: XNNX (歌词) תרגום לעברית - SANDERLEI
XNXX (歌詞) - Joji 「പാട്ടിന്റെ വരികള്」 - മലയാളം വിവർത്തനം
Drake - Rich Baby Daddy - Terjemahan bahasa indonesia (Lirik Lagu)
Travis Scott - MY EYES - ترجمه و متن ترانه (ترانه)
vaultboy - everything, everywhere - ترجمه ی فارسی (متن ترانه)
3:15 (Breathe) Russ 「متن ترانه」 - ترجمه ی فارسی
Travis Scott - MY EYES - ترجمه ی فارسی (متن ترانه)
Xvideos 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「ترانه」 - ترجمه و متن ترانه
Chase Atlantic - MAMACITA - ترجمه ی فارسی (متن ترانه)
The National - Laugh Track - Traduzione Italiana (Testo)
Rich Baby Daddy - Drake 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia
XXNX (LYRIC) - Joji 「ਗੀਤ ਦੇ ਬੋਲ」 - ਪੰਜਾਬੀ ਲਈ ਅਨੁਵਾਦ
Lose Control - Teddy Swims 「Versuri」 - Traducerea Românească
Relatos de um Sonhador - MC Marks 「LETRA」
V $ X V PRiNCE - Big City Life - Русский перевод (Текст)
Bellakath & Dani Flow - Reggaeton Champagne - Terjemahan bahasa indonesia (Lirik Lagu)
XNXX (歌詞) - Joji 「Lời bài hát」 - Dịch sang tiếng Việt
Doja Cat - Agora Hills - 中文翻译 (歌词)
Travis Scott - MY EYES - ترجمه و متن ترانه (ترانه)
James Arthur - Car's Outside - แปลภาษาไทย (เนื้อเพลง)
Yamê - Bécane - Terjemahan bahasa indonesia (Lirik Lagu)
Chris Brown - Angel Numbers / 10 Toes - Magyar fordítás (Dalszöveg)
Not Allowed - TV Girl 「متن ترانه」 - ترجمه ی فارسی
You're All I Want - Cigarettes After Sex 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia
PONCHET - พี่ชอบหนูที่สุดเลย - 翻訳 日本語で (歌詞)
Kool-Aid - Bring Me The Horizon 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia
Nessa Barrett - dying on the inside - ترجمه ی فارسی by Sanderlei (متن ترانه)
Lil Nas X - J CHRIST - Terjemahan bahasa indonesia (Lirik Lagu)
Friesenjung - Русский перевод - Joost, Ski Aggu & Otto Waalkes 「Текст」
JEON SOMI - The Way - ترجمه ی فارسی (متن ترانه)
LVBEL C5 - İZLEDİ MAHALLE - ترجمه ی فارسی (متن ترانه)
Måneskin - The Driver - ترجمه ی فارسی (متن ترانه)
Car's Outside - James Arthur 「متن ترانه」 - ترجمه ی فارسی
متن ترانه: MY EYES - ترجمه ی فارسی - Travis Scott
Lana Del Rey - Margaret - Terjemahan bahasa indonesia (Lirik Lagu)
Chris Brown - Angel Numbers / 10 Toes - Traducere și versuri (Cântec)
Mark Ambor - Good To Be - Traducción y Letras (Canción)
En Tu Perra Vida - Grupo Firme 「Lyrics」 - English Translation
Drake - Rich Baby Daddy - 翻訳 日本語で (歌詞)
Mitski - My Love Mine All Mine - 中文翻译 (歌词)
Daniel Caesar - Toronto 2014 - Terjemahan bahasa indonesia (Lirik Lagu)
Bow Down - I Prevail 「Lirik」 - Terjemahan bahasa indonesia by Sanderlei
Wednesday Dance 「Текст」 - Русский перевод
Natalie Jane - Intrusive Thoughts - 中文翻译 (歌词)
Trip (QueMix) Jacquees 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia
Daniel Caesar - Cool - Terjemahan bahasa indonesia (Lirik Lagu)
Travis Scott - FEIN - Traduzione Italiana (Testo)
Quem é Sanderlei Silveira?
Educação - Conheça seu Estado - História e Geografia
Sanderlei Silveira (Retrospectiva 2022) - YouTube
Sanderlei Silveira (@Sanderlei) Youtube
Sanderlei Silveira - Youtube
Sanderlei Silveira (@sanderleisilveira) • Instagram
Sanderlei Silveira | Facebook
TikTok de Sanderlei Silveira (@sanderleis)
Sanderlei Silveira (@sanderleisilveira) • Threads
Sanderlei Silveira (@ssanderlei) | Twitter
https://lyrics-letra.com
https://sanderlei.com.br
Sanderlei Silveira (Youtube)
Sanderlei Silveira
Sanderlei
XNXX (歌詞) - Joji 「Lirik」 - Terjemahan bahasa indonesia by Sanderlei
XNXX (歌詞) - Joji 「เนื้อเพลง」 - แปลภาษาไทย
XNXX (歌詞) - Joji - ترجمه ی فارسی - متن ترانه
XNXX (歌詞) - Joji 「Songtexte」 - Deutsche Übersetzung
XNXX (歌詞) - Joji 「Canción」 - Traducción y Letras
XNXX (歌詞) - Joji 「Chanson」 - Traduction et paroles
XNXX (歌詞) - Joji 「Lirik」 - Terjemahan bahasa indonesia by Sanderlei
Reggaeton Champagne - Bellakath & Dani Flow 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung
Lil Boo Thang - Paul Russell 「LETRA」 - Traducción al Español
Relatos de um Sonhador - MC Marks 「LETRA」
XNXX (歌詞) - Joji 「Lyrics」
XNXX (歌詞) - Joji 「متن آواز دولة قطر Lyrics」 - الترجمة إلى العربية دولة قطر
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「ਗੀਤ ਦੇ ਬੋਲ」 - ਪੰਜਾਬੀ ਲਈ ਅਨੁਵਾਦ
At Your Worst - Calum Scott 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung
XNXX (歌词) - SANDERLEI 「Στίχοι」 - μετάφραση ελληνικά
Santa Tell Me (Dirty Version) - Ariana Grande 「Lyrics」
Reggaeton Champagne - Bellakath & Dani Flow 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung
Lil Boo Thang - Paul Russell 「LETRA」 - Traducción al Español
Relatos de um Sonhador - MC Marks 「LETRA」
Lose Control - Teddy Swims 「Versuri」 - Traducerea Românească
Moulaga - MADE 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Lirik」 - Terjemahan (Melayu)
xHamster 🇧🇷 (歌詞) - Sanderlei 「Laulusõnad」 - Eesti tõlge
Bécane - Yamê 「Testo」 - Traduzione Italiana
XNXX (歌詞) - Joji 「Lời bài hát」 - Dịch sang tiếng Việt
XNXX (歌詞) - Joji 「Tekst」 - Hrvatski prijevod
Ja sagen - HAVA 「Song」 - Translation and Lyrics
XNXX (歌詞) - Joji 「كلمات الاغنية Paroles」 ترجمة عربية
Drunk Text - Henry Moodie 「متن ترانه」 - ترجمه ی فارسی
MY EYES - Travis Scott 「متن ترانه」 - ترجمه ی فارسی
Bad Bitch 美学 (REMIX) - Awich 「歌詞」 - 翻訳 日本語で
Natte Heidi - Vieze Jack 「Song」 - Translation and Lyrics
XNXX (歌词) - Joji 「Lyrics」
Nenhum comentário:
Postar um comentário